Kvinoaa ja uunivihanneksia

Siitä ei ole kauaakaan, kun ystäväni antoi minulle reseptin, johon tuli kvinoaa. En oikeastaan ollut kuullut siitä aiemmin, joten kysyin siitä vanhalta ystävältäni Googlelta. Ja vau, nuo pienet pallerot ovat monilahjakkuuksia! Kvinoassa on tuplasti proteiinia riisiin nähden ja se on lisäksi hyvä kalsiumin ja magnesiumin lähde. Lisäksi kvinoa sisältää paljon erilaisia B-ryhmän vitamiineja, sekä E-vitamiinia ja ravintokuituja. Se on yksi maailman vähiten allergisoivista viljatuotteista ja näin hyvä vaihtoehto vehnälle. Kvinoassa on myös aminohapot kohdillaan ja se sisältää kaikkia yhdeksää välttämätöntä aminohappoa ja on näin ollen täydellisten proteiinien lähde.

Kaksi annosta:

–          2 paprikaa (minkä väristä tahansa), kuutioituna

–          1 iso kesäkurpitsa, kuutioituna

–          1 pieni fenkoli, ohuina viipaleina

–          1 rkl kookosöljyä

–          1 tuoretta rosmariinia, silpuksi leikattuna

–          1 tl tuoretta timjamia, silpuksi leikattuna

–          Suolaa ja pippuria

–          150g kvinoaa

–          3½ dl kasvislientä

–          2 valkosipulin kynttä, puristettuna

–          3 rkl tuoretta persiljaa, silputtuna

–          40g pinjansiemeniäLämmitä uuni 200-asteiseksi. Laita paprikat, kesäkurpitsat ja fenkoli uunivuokaan. Ripottele päälle rosmariini, timjami ja kookosöljy. Mausta suolalla ja pippurilla ja sekoita puhtain käsin. Paista uunissa 25-30 minuuttia, kunnes kasvikset ovat pehmeitä ja kullanruskeita.
Sillä välin huuhtele kvinoa pakkauksen ohjeen mukaan. Laita huuhdeltu kvinoa, kasvisliemi ja valkosipuli pataan, laita kansi päälle ja kiehauta. Anna kiehua hiljalleen 12-15 minuuttia, kunnes liemi on lähes kokonaan haihtunut.
Ota kasvikset uunista ja kaada kvinoa niiden päälle uunivuokaan. Sekoita ja ripottele pääle persiljaa ja pinjansiemeniä ja tarjoile.
Hyvää ruokahalua!

—- English —-

Not long ago I got a recipe from a friend with quinoa. Truly, I had never heard about it before, so I went and asked about it from my old friend Mr. Google. And wow, this little balls are multi-talents! With double the protein content of rice, quinoa is also a very good source of calcium and magnesium. It also contains good levels of several B vitamins, vitamin E and dietary fiber. Quinoa is among the least allergenic of all the grains, making it a fantastic wheat-free choice. And it has an excellent amino acid profile, as it contains all nine essential amino acids making it a source for complete protein.


Ingredients for 2 portions:

  • 2 bell peppers (whatever color you’d like), chopped in pieces
  • 1 big zucchini, chopped in pieces
  • 1 small fennel, finely sliced
  • 1 tbsp coconut oil
  • 1 tsp fresh rosemary, finely chopped
  • 1 tsp fresh thyme, finely chopped
  • pepper and salt
  • 150g quinoa
  • 350ml vegetable stock
  • 2 garlic cloves, mashed
  • 3 tbsp. fresh parsley, chopped
  • 40g pine nuts
    Lets go!

Heat the oven to 200°C. Put the bell peppers, zucchini and fennel in a baking dish. Sprinkle on the rosemary, thyme and coconut oil. Season with salt and pepper and mix with clean hands. Roast in the oven for 25-30 min, until the vegetables are soft and lightly browned.

In the meantime, rinse the quinoa according to the package’s instructions.  Place the rinsed quinoa, vegetable stock and garlic into a pot, put the lid on and bring to a boil. Let it simmer for 12-15 min, until the stock is nearly absorbed.

Take the vegetables out of the oven and pour the quinoa over them onto the baking dish. Mix, sprinkle with parsley and pine nuts, and serve.

Enjoy your meal! 

Tiistaina taas vuorossa terveellinen arkiruoka, joka sopii niin lapsille, kuin treenajillekin. Jo muutaman vuoden ajan bataatti on ollut yksi lempilisäkkeistäni. Bataatit eivät ainoastaan ole todella maukkaita, vaan myös todella terveellisiä. Kehomme käyttävät beetakaroteenia valmistamalla siitä A-vitamiinia, ja lisäksi, missään muussa rasvattomassa raaka-aineessa ei ole yhtä paljon rasvaliukoista E-vitamiinia kuin bataatissa. Reilu kaliumin määrä pitää huolta kehon nestetasapainosta ja poistaa ylimääräisen nesteen. Tavallisiin perunoihin verrattuna bataatissa on enemmän ravintokuitua ja matalampi glykeeminen indeksi. Tämän takia bataatti saa aikaan pidempikestoisen kylläisyydentunteen ja ne nostavat verensokeria hitaasti. Oikeaa superruokaa!4 annosta:

·         4 bataattia (á noin 250g), harjattuna ja haarukalla pisteltynä

·         120g maissia (itse käytän purkitettua)

·         125g kuutioitua tomaattia

·         3 kevätsipulia hienonnettuna

·         1 mangon hedelmäliha kuutioituna

·         15g korianteria

·         Suolaa ja pippuria

·         300g katkarapua, keitettynä ja kuorittuna

·         1 limen mehu ja raastettu kuori

·         300g raejuustoa

Lämmitä uuni 200°C. Aseta bataatit uunivuokaan ja kypsennä uunissa noin tunnin ajan, kunnes ne ovat pehmeitä

Sillä välin sekoita tomaatit, kevätsipulit, mango, korianteri ja maissi kulhossa. Mausta suolalla ja pippurilla ja siirrä jääkaappiin odottamaan.

Sekoita katkaravut, sekä limen mehu ja kuoriraaste toisessa kulhossa ja mausta suolalla ja pippurilla. Siirrä jääkaappiin.

Kun bataatit ovat kypsiä, aseta ne lautasella ja tee pieniviilto keskelle pituussuunnassa. Täytä raejuustolla ensin ja lisää sitten kasvikset ja katkarapu. Tarjoile heti.

Hyvää ruokahalua!

 

—- English —-

 

For a few years now, sweet potatoes have been one of my favorite side dishes. Not only do they taste really good, but they are also healthy. Our bodies use beta carotene by transforming it into vitamin A, and also, there’s no other fat-free food that contains as much of fat-soluble Vitamin E as sweet potatoes do. The huge amount of potassium helps to control the fluid balance and removes the extra water. Compared to regular potatoes, sweet potatoes include more dietary fiber and a lower glycemic index, therefore making you feel full in a better and more consistent way. They are also slow to raise the blood sugar. A real super-food!

Ingredients for 4 portions:

·  4 sweet potatoes (each about 250g), brushed and stabbed with a fork

·  120g corn (I get mine from a can)

·  125g tomatoes, diced

·  3 spring onions, finely chopped

·  1 mango, peeled, cored and diced

·  15g fresh coriander

·  salt and pepper

·  300g shrimp, cooked and peeled

·  the juice and the grated zest of 1 lime

·  300g cottage cheese

Lets go!

Heat the oven to 200°C. Put the sweet potatoes on a baking tray and cook them in the oven for about an hour, till they are soft.

Meanwhile, put the tomatoes, spring onions, mango, coriander and corn in a bowl and mix them. Then spice it with pepper and salt and set aside to the fridge.

Mix the shrimp with the lime juice and zest in another bowl and spice them also with pepper and salt and put them to the fridge.

When the sweet potatoes are ready, put them on a plate, cut a slight slit and open them a bit. Put the cottage cheese first, than the vegetable mix and the shrimp in it and serve it right away.

Enjoy your meal!

Kookosöljyllä voit valkaista hampaasi, hoitaa ihoasi tai käyttää ruoanlaittoon. Meiltä löytyy monta kookosöljypurkkia eri tarkoituksiin. Tämän postauksen luettuasi saattaa sinustakin tulla kookosöljyn suurkuluttaja!Hampaiden valkaisu

Ennen aamupalaa harjaa hampaat ja aloita öljyn purskuttelu. Ota 1rkl kylmäpuristettua kookosöljyä suuhusi. Purskuttele öljyä huolellisesti 15min ajan. Muista purskutella kunnolla! Olethan tarkka, ettet niele öljyä vahingossa. Purskuttelun jälkeen kurlaa suusi vedellä. Halutessasi voit vielä purskutella suolavettä suussasi. Suolaveden tarkoitus on tehdä suustasi emäksinen ympäristö, jossa bakteerit eivät viihdy.Ihon- ja hiustenhoito

Voit helposti korvata vartalovoiteet kookosöljyllä. Tässä kuitenkin kannattaa olla tarkkana, ettei öljyä laita liikaa, että öljy imeytyy hyvin. Tiesitkö, että kookosöljy auttaa myös alkavaa huuliherpestä paranemaan nopeammin? Kookosöljyn on väitetty myös edistävän ihon paranemisprosessia, voit siis kokeilla vaikka mustelmaan.

Kookosöljyllä saa myös aivan ihanan öljyhoidon hiuksiin ja päänahkaan. Voit vaikka illalla levittää öljyn päähäsi ja kietaista yöksi myssyn hiuksien päälle, ettei lakanat ole yltä päältä öljyssä.Aurinkovoiteena

Kuten jo alussa kerroin, käytämme kookosöljyä myös aurinkovoiteena. Viime kesänä en meistä kukaan ei käyttänyt kertaakaan aurinkorasvaa. Suojaamme ihoamme vaatteilla, varjolla ja kookosöljyllä. Kookosöljy suojaa, eikä estä D-vitamiinin imeytymistä. Voit mennä öljyn kanssa myös huoletta uimaan, koska se säilyy. Kookos öljy kiinteytyy veden viileydessä, eikä kaikki huuhtoudu pois. Muistathan kuitenkin, että suojaat ihoasi myös vaatteilla ja varjossa oleskelulla.

Ruokaan

Urheillessa kannattaa ehdottomasti lisätä kookosöljyä ruokaan. Kookosöljyn rasvahappokoostumus on n.90% keskipitkäketjuinen. Esimerkiksi kehonrakennuksessa se antaa energiaa lihasten kasvattamiseen ilman lihomista.

+ Jotkut uskalikot ovat myös käyttäneet kookosöljyä deodoranttina. Itseäni ajatus lähinnä ällöttää, mutta kokeile ihmeessä mikäli haluat. Meidän perheessä hommaa ei testata.

Olemme saaneet kookosöljyt yhteistyössä Puhdistamolta. Mutta jo ennen yhteistyötä olemme olleet uskollisia puhdistamon kookosöljyjen kuluttajia. Pudistamolta löydät myös maustettuja kookosöljyjä, mitkä ovat aika herkkuja leivontaan. Mikäli olet kookosöljyjä vailla, niin täältä pääset puhdistamon sivuille täydentämään varastojasi, klik.

—- English —-

Please tell me that you have coconut oil at home? If not, you should go and get some. We have a jar of coconut oil for cooking and skincare, as well as dental care. In the summer time we protect our children’s skin from sun with clothes and coconut oil. So, coconut oil is highly versatile. Here are some tips on what to use coconut oil for.

Teeth whitening

Before breakfast, brush your teeth and start rinsing the oil around your mouth. Put 1tbsp of cold-pressed coconut oil into your mouth. Rinse around your mouth thoroughly for 15 minutes. Remember to be thorough! Be careful not to swallow any of it by accident. After 15 minutes, rinse the oil away with water. If you’d like, you can finish off with rinsing your mouth with some salt water. The salt water is to create an alkaline environment that doesn’t invite bacteria.

Hair and skincare

You can easily replace body lotions with coconut oil. However, you should be careful not to apply too much oil for it to not sink in. Did you know that coconut oil also helps budding cold sores to heal faster? Coconut oil has also been claimed to promote skin’s healing process. You can try it on a bruise, for example. You can also make a wonderful treatment for your hair and scalp with coconut oil. Try applying some on your scalp before going to sleep and covering your head with a cap to prevent the oil from messing up your linen.

Sunscreen

As I said in the beginning, we use coconut oil as a sunscreen, among other things. Last summer none of us used sunscreen, not even once. Coconut oil protects the skin and doesn’t prevent vitamin D from absorbing.  You can also swim, because it stays on your skin regardless. Coconut oil solidifies because of the water’s temperature and doesn’t wash away. But remember to protect your skin by also wearing clothes and staying in the shade.

Cooking

If you exercise, you should definitely add coconut oil when cooking. Coconut oil has the fatty acid composition of about 90% medium chain. For example, in body building, it gives energy to increase muscle without gaining fat.

+ some experimental people have tried coconut oil as deodorant. I, however, am not that eager to try it out. But you go ahead, if you’re interested. We will not try that in our family.

Tiiätkö sen tunteen, kun haluat vain syödä jotain makeaa? Ja ei, en tarkoita sitä, kun on ”pakko” syödä ainakin yksi suklaapatukka päivässä, koska se on ennemminkin tapa pienellä sokeririippuvuudella höystettynä ;). Tarkoitan sitä, kun esimerkiksi kovat treenin jälkeen kroppasi huutaa sokeria glykogeenivarantojen ehdyttyä. Silloin nämä omena-kaneli-lastut ovat hyvä ja terveellinen vaihtoehto.

Kaneliset omenaviipaleet

2 annosta:

  • 1 rkl merisuolaa
  • 3 omenaa kuorineen
  • ripaus kanelia

Sitten mennään!

Ensin, lämmitä uuni 110 °C. Laita 1l vettä suolan kanssa isoon kulhoon ja sekoita, kunnes suola liukenee.

Viipaloi omenat terävällä veitsellä tai viipalointikoneella todella ohuiksi siivuiksi. Älä poista koko siemenkotia, vaan poista sievenet yksitellen, kun ne tulevat viipaloidessa vastaan. Laita viipaleet suolaveteen niin, että ne kaikki peittyvät. Näin estetään viipaleiden tummuminen.

Ota omenaviipaleet pois vedestä leikkuulaudalle ja taputtele ne talouspaperilla kuivaksi. Siirrä viipaleet pellille ja paista uunissa noin 1,5-2 tuntia, kunnes viipaleet ovat kuivia ja rapeita.

Kun viipaleet ovat valmiit, siirrä ne lautaselle ja ripottele päälle kanelia. Anna omenaviipaleiden jäähtyä täysin ennen tarjoilua tai siirrä ne ilmatiiviiseen rasiaan jääkaappiin, jossa ne säilyvät noin kaksi päivää.

Mutta ne todella maistuvat parhaille tuoreina!

-Dom

—- Enlgish —-

Do you know the feeling when you just want to eat something sweet? And no, I don’t mean the one where you “have to” eat at least one bar of chocolate a day, that’s more a habit with the side of a small sugar addiction ;-). I mean, for example after a hard workout, when the glycogen storage is empty and body shouts for sugar. Then these apple-cinnamon chips are a good and healthy alternative.

2 portions:

  • 1 tbsp sea salt
  • 3 unpeeled sweet apples
  • a pinch cinnamon

Let’s go!

First preheat the oven to 110°C. Put 1l water with the salt in a big bowl and mix it until the salt dissolves.

Slice now the apples with a sharp knife or a mandolin really thin. For removing the cores, don’t cut big pieces out of the apple, just cut the little brown seeds away when you come across them. Then put the slices into the saltwater so that they are covered with it. This prevents them from getting brown.

Then, put the apple slices on a cutting board and dab them with a clean them dry with a dishtowel. Now place them on a baking plate for 1,5-2 hours and bake them till they are dry and crunchy.

When they are ready, place them on a plate and sprinkle them with cinnamon. Let them cool down completely before you serve or put them to an airtight plastic container, were you can keep them for about 2 days in the fridge.

But they really do taste the best when fresh!

Viikon resepti fitness-ruokaan. Terveellistä ja maukasta! Olen jo jonkin aikaa arvostanut inkivääriä raaka-aineena ruoanvalmistuksessani. Sen terveysvaikutukset vaihtelevat aina flunssan karkottamisesta syövän ehkäisyyn.  Suurin osa tutkijoista sanoo, että se on yksi terveellisimmistä raaka-aineista ikinä. Pidän inkivääristä myös siksi, että se voi ainutlaatuisen makunsa ansiosta antaa erityisen silauksen aterialle. Mutta ole varovainen! Liikaa inkivääriä ja ruoka ei muulta maistukaan.

Inkiväärilohta ja vihanneksia

Neljään annokseen tarvitset:

  • 4 lohifileen palaa (á 150g), ilman nahkaa
  • 5cm pala tuoretta inkivääriä, kuorittuna ja hienonnettuna
  • 3 valkosipulin kynttä, hienosi silputtuna
  • 3 rkl soijakastiketta
  • 300g parsakaalia (jos tuoretta, niin taita suupaloiksi)
  • 1 rkl auringonkukka- tai oliiviöljyä
  • 1 iso purjo
  • 2oog lehtikaalia, pieniksi viipaleiksi leikattuina
  • Yhden ison appelsiinin mehu

Sitten hommiin!

Lämmitä uuni 200 asteeseen. Laita uunivuoan pohjalle foliota ja muodosta foliosta sen reunoja nostamalla “kulho”. Aseta lohipalat folion päälle ja levitä puolet hienonnetusta inkivääristä ja valkosipulista palojen päälle. Lisää päälle 1 rkl soijaa. Paista lohipaloja 8-10min kerran kääntäen, kunnes ne ovat kullanruskeita.

Sillä välin laita pannulle 2dl vettä ja parsakaalit, kansi päälle ja hauduta 3-4min keskilämmöllä. Valuta vesi.

Pane öljy pannulle ja lisää lämpöä. Lisää purjo, lehtikaali ja loput inkivääristä, ja paista koko ajan sekoittaen, kunnes lehtikaali pehmenee.

Lopuksi, lisää loppu soijakastike ja appelsiinimehu, ja kuumenna vielä minuutin ajan.

Ota lohipala ja vihanneksia lautaselle ja tarjoile.

Hyvää ruokahalua!

—- English —-

For some time now ginger has been a valued ingredient in my recipes. Its health benefits range from “helps against a cold” to “has a positive influence on cancer”. Most experts agree that it’s one of the healthiest ingredients ever. I like it also because its really unique taste can give a meal a special touch. But please be careful! Too much and everything tastes like ginger.

For 4 portions:

  • 4 pieces of salmon fillet (one about 150g), without skin
  • 5cm piece of a fresh ginger root, peeled and finely chopped
  • 3 garlic cloves, finely chopped
  • 3 tbsp soy sauce
  • 300g broccoli (if fresh, brake them in bite-size pieces)
  • 1 tbsp sunflower or olive oil
  • 1 big leek, sliced in rings
  • 200g kale, sliced in fine stripes 
  • the juice of one big orange

Let’s go!

Preheat the oven to 200°C. Put tinfoil on the bottom of a baking dish or a grill pan, lift the sides of the foil up and form a kind of bowl. Put the salmon pieces in the tinfoil bowl and spread half of the chopped ginger and garlic on it. Sprinkle 1 tbsp of soy sauce. Grill the fish for 8-10min in 200°C till it’s golden brown, flipping them once.

Meanwhile you can put the broccoli and 200ml water into a big pan or a wok, put a lid on it and stew it for 3-4min on middle to high heat.Then drain the water.

Now put the oil into the pan and increase the heat. Put the leek, kale and the rest of ginger and garlic in it and stir-fry everything until the kale wilts.

Lastly, mix the rest of the soy sauce and the orange juice in and cook it for another minute.

Get a piece of salmon and some vegetables on a plate and serve.

Enjoy your meal!

Tänään haluan jakaa kanssanne helpon ja nopean reseptin. Tämä ei ole nopea mikroaterian merkityksessä, vaan tämä on lisäksi terveellistä. Teille, jotka ette tiedä, mitä omeletit ovat, ne ovat ikään kuin ohuita pannukakkuja. Kutsun näitä omeleteiksi, sillä tällä nimellä olen tämän ruokalajin tuntenut lapsuudestani lähtien ja näin me näitä Itävallassa kutsumme. Joten tämä keskustelu on loppuun käsitelty 😉

Voit oikeastaan täyttää omeletit millä ikinä haluat. Maukkaalla juustolla ja kinkulla tai hillolla, jos nautit omeletit jälkiruoaksi. Voit jopa pilkkoa vanhan urheilusukkasi sinne jos haluat. Omat makumieltymyksesi ovat ainoa raja täytevaihtoehdoille.

Tällä kertaa koitin täytteenä pinaattia, herkkusieniä, saksanpähkinöitä ja fetaa.

Ainekset kahteen annokseen:

·         60g tattarijauhoja

·         40g vehnäjauhoja

·         1 tl suolaa

·         Pippuria

·         2 munaa kevyesti vatkattuna

·         350ml maitoa

·         25g voita (maistuu paremmalta voin kanssa, mutta toimii ilmankin)

·         Oliiviöljyä

·         125g herkkusieniä

·         400g pinaattia (tuorepinaatti parasta, mutta jos on kiire, niin pakastepinaattikin käy)

·         35g karkeasti rouhittua saksanpähkinää

·         50g fetaa murusteltuna

·         ripaus muskottipähkinää

·         tuoretta ruohosipulia

Ja sitten menoksi:

Ensin mittaa kulhoon kummatkin jauhot ja suola. Tee keskelle kuoppa, johon rikot kananmunat. Sekoita reunoilta jauhoja pikkuhiljaa kananmunien joukkoon ja jatka, maitoa lisäten, kunnes seos on tasaista. Olisi parasta antaa taikinan vetäytyä noin 30 minuuttia, mutta taikinan voi myös paistaa välittömästi. Toki hyvät asiat yleensä vaativat aikaa. Ja jos päätät lisätä voita taikinaan, nyt olisi sen aika.

Jos herkkusienet ovat isoja, pilko ne pienemmiksi. Itse viipaloin ne.

Ota esille iso paistinpannu ja lisää siihen reilu ruokalusikallinen oliiviöljyä. Kuumenna öljy, lisää herkkusienet ja paistaa noin 5 minuuttia. Ota pannu pois levyltä ja aseta sivuun.

Jos sinulla on tuoretta pinaattia, höyrytä sitä noin neljän minuutin ajan. Valuta ylimääräinen neste pois ja silppua. Lisää saksanpähkinät, feta ja pinaatti sienten joukkoon. Mausta suolalla, pippurilla ja muskottipähkinällä. Pidä miedolla lämmöllä.

Tarvitsemme vielä toisen pannun, tällä kertaa omeletteja varten. Lisää pannulle lusikallinen oliiviöljyä ja kuumenna keskilämmöllä. Laita pannulle neljä reilua lusikallista taikinaa ja levitä tasaisesti pannua liikuttelemalla. Paista noin 2-2,5 minuutin ajan kummaltakin puolelta, kunnes omeletit ovat kullanruskeita.

Voit laittaa kaikki paistetut omeletit lautaselle ja peittää kannella, jotta ne pysyvät lämpiminä.

Levitä pieni kerros täytettä jokaisen omeletin päälle, rullaa ja puolita. Koristele tuoreella ruohosipulilla ja tarjoile.

Hyvää ruokahalua!

 -Dom

—- English —-

Today I want to share an easy and fast recipe with you. I mean not “fast” like the fast-food-microwave-crap, rather something healthy. For the ones who don’t know what an omelette is, it is more or less like a pancake, just a bit thinner. I call it this because it’s a meal I have known since my childhood and that’s how we in Austria call them. So no discussion about it 😛

You can fill it with anything you want to, actually. Tasty cheese and ham or just with jam as a dessert you can even cut your old sport socks in there if you like it. The only limit is your own taste!

This time I tried a variation of spinach, champignons (mushrooms), walnuts and feta.

Ingredients for two portions:

·  60g buckwheat flour

·  40g all-purpose flour

·  1 tsp salt

·  pepper

·  2 eggs, lightly whisked

·  350ml milk

·  25g butter (it tastes batter with it, but works also without)

·  olive oil

·  125g champignons

·  400g spinach (for sure fresh ones would be the best, but if you want to make it wast, it’s possible to use frozen ones)

·  35g walnuts, roughly chopped

·  50g feta, crumbled

·  a pinch of nutmeg

·  fresh chives

Lets go!

First you measure both flours and the salt in a bowl. Make a pit in the middle and put the eggs there. Now you can mix a bit of the flour from the sides with the eggs. Then mix continuously while adding the milk, until smooth. Now it would be best to let the dough stand for 30min (it also works if you cook it right away, but good things take time). If you have decided to make it with butter, then melt it know and mix it in.

If the mushrooms are quite big cut them in smaller pieces. I sliced them.

Take a big pan and add a big spoonful of olive oil. Heat it and cook the champignons for 5 minutes. Take the pan away from the stove and set it aside.

If you have fresh spinach, steam it for 4 minutes. Drain it and squeeze as much water as possible out of the spinach and then chop it roughly. Now add the walnuts and the feta to the mushrooms and mix them. Then also add the spinach and season it with pepper, salt and a pinch of nutmeg. Keep on a low heat.

Again we need a pan, this time for the omelets. Add a spoonful of olive oil and heat it on middle heat till it’s hot. Now put about 4 big spoonfuls of dough into the pan and spread it evenly by moving the pan. Bake them for about 2-2,5 min on both sidea, till the omelet is slightly browned.

You can put all the omelets on a plate and put a lid over them to keep them warm.

Now spread a little bit the stuffing in each omelet, roll them up and halve them. Garnish with a bit of fresh chive and serve.

Enjoy your meal!

Terveellinen, helppo, edullinen ja hyvä arkiruoka, niitähän ei voi koskaan olla liikaa. Tervetuloa seuraamaan kokkailujani postaussarjaan “Domin fitness-keittiössä”. Älä missään nimessä missaa tiistain postauksia, koska tällöin julkaisen teille resepteineen hyviä fitnessruoka-ohjeita. Tänään vuorossa on täytety paprikat. Tämän ohjeen olen aikoinaan vanhassa blogissamme julkaissut, mutta nyt monien uusien seuraajien myötä halusin jakaa reseptin uudelleen.

En ole koskaan juurikaan pitänyt ruoanvalmistuksesta. En niinkään sen takia, että olisin täysin lahjaton, vaan joku on aina hoitanut sen puolestani. Ja nytkään minulle ei ole ongelma antaa Josefinan kokata. Mutta oikeastaan, hän tekee jo niin paljon kotona, että ajattelin, että voisin yrittää valmistaa aterian kerran tai pari viikossa.Sain ystäviltäni Itävallasta fitness-aiheisen keittokirjan, joka sisältää helppoja, terveellisiä ja herkullisen näköisiä reseptejä. Ja paras juttu kirjassa on, että se on saksaksi ja olen tällä hetkellä ainoa, joka siis kirjasta voi mitään valmistaa. Eli, Josefina ja Amelie saavat päättää, mitä Iskä kirjasta valmistaa.

Tällä kertaa he valitsivat täytettyjä paprikoita:

4 annosta

Ainekset:

  • 4 isoa punaista paprikaa
  • 1 rkl oliiviöljyä
  • 1 punasipuli
  • 400g naudan jauhelihaa
  • 2 valkosipulin kynttä
  • paprika- tai chilijauhetta
  • 400g kikherneitä
  • 400g linssejä (alkuperäisessä reseptissä suositeltiin vihreitä, itse laitoin punaisia)
  • 400g pilkottuja tomaatteja
  • 125 ml lihalientä
  • suolaa ja pippuria
  • maustamatonta jogurttia
  • tuoretta minttua ja persiljaaAloitetaanpas:

    Ensin, puolita paprikat kannan suuntaisesti ja poista siemenet.
    Lämmitä uuni 180-asteiseksi.
    Aseta paprikan puolikkaat sisäpuoli ylöspäin uunivuokaan.

    Pilko sipuli ja valkosipuli hienoksi.
    Lämmitä oliiviöljy pannussa ja lisää jauheliha, sipuli ja valkosipuli.
    Ruskista noin 5 min ajan keskilämmöllä.

    Jos käytät säilöttyjä tomaatteja, kikherneitä ja linssejä, valuta neste pois. Lisää ne pannulle lihaliemen kanssa.
    Mausta oman maun mukaan suolalla, pippurilla sekä paprika- tai chilijauheella. Kiehauta seos ja ota pois pannulta.

    Täytä paprikanpuolikkaat täytteellä lusikoilla annostellen. 
    Peitä vuoka foliolla ja laita uuniin noin 50 minuutiksi, kunnes paprikat ovat kypsyneet.
    Kun paprikat ovat kypsiä, ota pois uunista ja koristele lusikallisella jogurttia, sekä mintulla ja persiljalla.

    Hyvää ruokahalua!

—– English—–

I was never a big fan of cooking. Not that I’m untalented, it’s just because there was always somebody who has done it for me. And even now it wouldn’t be a problem to just lean back and let Josefina do it. But actually she already does so much that I thought I could try to make a meal once or twice a week.

I got a fitness cookbook from my friends from Austria. The book contains recipes that are really easy, healthy and delicious-looking. And the best thing is that it is in German, so I’m the only one who can make them at the moment. So Josefina and Amelie can choose what Iskä should make from it.

This time they chose stuffed peppers:

4 portions

Ingredients

  • 4 big red bell peppers
  • 1 tbsp olive oil
  • 1 red onion
  • 400g lean minced beef
  • 2 garlic cloves
  • paprika or chili powder
  • 400g chickpeas
  • 400g lentils (in the original recipe they suggest green ones, I chose red)
  • 400g chopped tomatoes
  • 125 ml beef broth
  • salt and pepper
  • natural yogurt
  • fresh mint
  • fresh parsley

Lets go:

First, halve the peppers by the stalk and put the core away.
Preheat the oven to 180°C.Place the pepper halves on a baking dish inside up.

Cut the onion and the garlic cloves finely.
Heat the olive oil in a pan and put the minced beef, onion and garlic.
Cook them for about 5min on medium heat.

If you’re using canned tomatoes, peas and lentils, strain the liquid.
Add them and the broth into the pan.
Now season to taste with salt, pepper and paprika or chili powder and bring to a boil.
Take the pan off the stove.

Now you can fill the pepper halves with a spoon.
Cover the baking dish with some tinfoil and put it into the oven for 50 min, till the Peppers are soft.
When done, take it out and garnish the peppers with a spoonful of yogurt, some mint and parsley.

Enjoy your meal!

Haluatko sinäkin päästä flunssasta eroon? Et ole ainoa. Tässä meidän perheen parhaat vinkit flunssan tappamiseen ja mahdollisimman pian flunssasta eroon pääsemiseen.

Flunssa, tuo ihana pöpö joka voi kestää viikosta toiseen. Vaikka kuinka olisi kiva uskoa, että hakemalla antibiiotin lääkäriltä flunssasi paranee hetkessä, ei asia kuitenkaan ole näin. Kun flunssaa on jatkunut jo useamman päivä, ei sinulla luultavasti siltikään ole tarvetta antibiiotille. Kipeenä oleminen on pyllystä, mutta valitettavasti perus flunssaan harvemmin on antibiootille tarvetta. Tässä muutama vinkki, jotka saattavat nopeuttaa tai saattavat olla nopeuttamatta parantamista. Näiden testaamisesta ei kuitenkaan ole ainakaan haittaa, päinvastoin.

Näin pääset flunssasta eroon

  1. Syö terveellisesti. Jos joskus tekee mieli syödä pelkkää pakastepizzaa, niin kipeenä. Ei makunsa takia, vaan valmistuksen helppouden. Kipeenä kuitenkin kannattaa tsekata mahdollisimman helppo terveellisen ruoan resepti ja valmistaa kerralla moneksi päiväksi (älä unohda esimerkiksi valkosipulia ja inkivääriä). Myös smoothiet on hyviä ja niihin kannattaakin iskeä kaikkea mahdollisimmat terveellistä. Terveellisen ja herkullisen sairasteluruoan reseptin löydät täältä, klik.
  1. C-vitamiinia. Toimiiko oikeasti? Jotkut tutkimukset väittävät, että suuret määrät c-vitamiinia lyhentäisi hieman flunssan kestoa ja pääsisit nopeammin flunssasta eroon. Suuret annokset (yli 2000mg) C-vitamiinia päivittäin voi kuitenkin aiheuttaa munuaiskiviä sekä ripulia.
  1. Mamin tai isoäidin mehua. Lämmin mehu, nyt vaan helpottaa sairastamista. Eikä oo ees pelkkä legenda, nimittäin lämmin höyry helpottaa tukkoistaa nenää, kuuma neste rauhoittaa kurkkua. Mikä tärkeintä, niin elimistö tarttee kuumeillessa paljon nesteitä ja rakkaudella tehtyjä mehuja on helppo juoda litra tolkulla. Kun haluat flunssasta eroon mahdollisimman nopeasti, niin älä vaan aliarvioi tätä kohtaa.
  1. Domin tekemä hunajasipuli-keitto. Ennakkoluulosena en ole maistanut, mutta apua siitä ainakin Amelien yskään oli.

5.Kurlaa suolavettä. Se auttaa kurkkukipuun ja pitää kurkun kosteana.

6.Sinkki. Jotkut tutkimuset ovat väittäneet, että sinkillä olisi on viruksia torjuvia ominaisuuksia. Sinkin         oletetaan estävän flunssaviruksen       lisääntymiseen tarvittavien proteiinien muodostumista.

  1. Lepoa, lepoa, lepoa! Älä aseta deadlinea sairaudelle, vaan ota rennosti ja lepää. Kyllä sinä vielä pääset siitä flunssasta eroon!Meidän perheen bonus-vinkki: Afrikan tähti! On tehty tutkimus, että rennolla pelailulla perheen kesken on positiivisia vaikutusta yleiseen sairasteluilmapiiriin ja näin ollen paranemiseen. Muutama tunti pelailua päivässä pitää fiiliksen korkealla. Tutkimukseen osallistui meidän perhe ja jokaisella osallistuneella havaittiin hyvä fiilis flunssasta huolimatta. Toivottavasti vinkeistä on apua ja pääset flunssasta eroon!

—- English —-

Flu, that lovely bug that can last from one week to another. No matter how wonderful it would be to believe that by seeing a doctor and getting antibiotics, the flu will go away in seconds, it’s just not the way it goes. When your flu has lasted for several days, it still doesn’t mean you necessarily need antibiotics. Being sick sucks, but unfortunately a basic flu isn’t cured with miraculous antibiotics. Here are some tips that may or may not help you get better faster. However, trying these out can do no harm, just the opposite.

  1. Eat healthy. If you ever crave frozen pizza, it’s when you’re sick. Not because of its taste, but rather because of how convenient it is to prepare. However, when you’re sick, you should pick a healthy easy recipe and make a big batch for several days (don’t forget garlic and ginger). Smoothies are also good and you should try and put all things healthy in there.
  2. Vitamin C. Does it really work? Some studies say that bigger amounts of vitamin c would actually decrease the number of sick days.  However, daily big amounts (over 2000mg) of vitamin c can cause kidney stones and diarrhea.
  3. Grandma’s juice. Warm juice just simply makes being sick a little easier. It is not even just a legend, because warm steam works for stuffy nose and hot liquid helps a sore throat. And most importantly your body needs a lot of liquids when feverish. Juices, which have been made with love, are easy to drink liter after liter.
  4. Honey onion soup made by Dom. I am too prejudiced to taste it, but it did help Amelie with her throat.
  5. Having a gargle with salted water. It helps with a sore throat and keeps the throat moist.
  6. Zinc. Some studies have said that zinc can prevent viruses. It is believed to prevent the protein needed to reproduce the flu virus to form.
  7. Rest, rest, rest! Don’t set a deadline for the disease but rather relax and rest.

A bonus tip from our family: Afrikan tähti (The Star of Africa –board game)! A study has proven that family playing together has a positive effect on the getting-better-atmosphere and therefore on the actual process of getting better. A couple of hours of playing together helps keep the atmosphere good. The study had four participants, our family, and each participant was feeling good despite the flu.

 

Hellou! Ihan huikea fiilis kirjoittaa ensimmäistä postausta uudessa blogikodissa. Ihan superisti tervetuloa seuraamaan meidän blogia!

Blogia kirjoittelemme me, suomalais-itävaltalainen pariskunta, joka ei ole valmis tinkimään treeneistä, terveellisestä ruoasta, parisuhdeajasta ja etenkään perheen yhteisestä ajasta. Olemme siis päättäneet ottaa haasteen vastaan ja kahden pienen lapsen vanhempina kokeilla yhdistää nämä kaikki. Blogissa haluamme jakaa normaalia arkeamme iloineen ja suruineen, haasteineen ja onnistumisineen. Meidän parisuhde ei ole täydellinen ja me ollaan ihan oikeasti jouduttu näkemään vaivaa, että olemme nyt tässä. Tapaamisestamme ei ollut kulunut edes kuutta kuukautta, kun olimme jo menneet naimisiin. On siis sanomattakin selvää, että kaikki ei ole mennyt helpoimman kautta. Välillä puolisoa pidetään itsestään selvyytenä ja kummatkin on äreitä, mutta sitten taas ollaan ihan umpirakastuneita, eikä voida käsittää kuinka onnekkaita ollaankaan.  Meillä on erimielisyyksiä, meillä on huonoja päiviä ja meillä valvotaan välillä lasten kanssa öitä. Aina ei jaksa olla kärsivällinen ja tulee ärähdettyä, mutta sen jälkeen halataan, sovitaan ja sylitellään. Sitähän se elämä on, ala- ja ylämäkiä. Sitä on myös blogimme. Ei täydellistä, vaan täydellisen epätäydellistä.
Blogissamme seikkailee myös tyttäremme Amelie ja pikkusiskonsa Estella. Tyttöjen kanssa vedetään treenejä olkkarin lattialla ja leivotaan keittiössä bataattikakkuja. Treenaaminen lasten kanssa on hauskanpitoa koko perheelle. Vaikka treenit lasten kanssa ovat leikkiä, ei se automaattisesti tarkoita etteikö treenit tuntuisi. Vai voitko väittää että lankuttaminen 20-kilon paino selässä ei tunnu missään? Lapset eivät ole tekosyy, vaan syy sille, miksi olemme halunneet elää aktiivista ja terveellistä elämää. 

Kerran viikossa blogista löytyy myös Domin kokkailema uusi fitnessruoka. Älä säikähdä kokeilla ohjeita kiireisenkään arjen keskellä. Ruoka-ohjeet soveltuvat kiireiseen arkeen, jossa et halua tinkiä terveellisyydestä. Joten joka tiistai kannattaa tsekata uusi fitnessruokaohje! 

Blogitekstit tulevat myös aina englanninkielellä ihanan ystävämme Demin ansiosta!

Sydämellä,

Josefina ja Dom + pienet prinsessat

—- English —-

Hello! Such a great feeling to be posting for the first time in our new blog home. You are super welcome here to follow our blog!

This blog is authored by us, a Finnish-Austrian couple that prioritizes working out, healthy diet, relationship time and most of all, family time. So, we have accepted the challenge of combining all these while being the parents of two little kids.  

In our blog we want to share our very normal life with its joys and sorrows, challenges and successes. Our marriage is not perfect and we have had to work hard to be where we are today. Not six months had passed since we first met that we were already married. So obviously, we’ve had our share of challenges. Sometimes we take the other for granted and we’re both grumpy but afterwards we’re again madly in love and can’t believe how lucky we are.  We have our disagreements, we have bad days and we stay up at night with the kids. We don’t always have the strength to be patient and we snap at our family members, but afterwards we make up and hold them close. That’s what life’s all about, after all, it’s a roller coaster. And that’s what our blog is too. Not perfect, but perfectly imperfect.  

Starring in our blog are also our daughters Amelie and her little sister Estella. With the girls we do work outs on the living room floor and bake sweet potato cakes in the kitchen. Working out with the kids is a way for us to have fun as a family. Even if working out with the kids is like playing, it doesn’t necessarily mean that the work out isn’t effective. Or can you tell me that planking with a 20-kilo weight on your back doesn’t do the trick? For us, our kids are not an excuse, but rather the reason why we have wanted to take on an active and healthy lifestyle.

Once a week you can find, here in our blog, a recipe for a new fitness dish Dom has cooked. Don’t be afraid to try out new recipes even on busy weekdays. The recipes are fit for hectic everyday life without having to compromise healthy diet. So tune in on every Tuesday for a new fitness recipe!

The blog posts will also appear in English, thanks to our lovely friend Demi!

Love,

Josefina and Dom + little princesses